翻訳には、それぞれの分野の専門知識や経験を身につけた専門家の力が欠かせません。私たちは、ビジネス文書から詩集まで、さまざまなタイプの翻訳 の経験を豊富に有する翻訳家や編集者の国際的なネットワークを構築し、有機的なチームとして仕事に取り組んでいます。
翻訳対象となる文章の特徴を把握し、プロジェクトごとに最も適任の翻訳者を選ぶことが、翻訳品質を支える出発点です。数多くの日本人翻訳者・外国人翻訳者の中から指名された精鋭チームが、古典的なテーマから最先端のトピックまで、幅広い分野の文章に対応いたします。